Telecollaboration: foreign language teachers (re)defining their role
In: ALSIC : Apprentissage des Langues et Systèmes d'Information et de Communication, Jg. 20 (2017-10-01), Heft 2
Online
unknown
Zugriff:
This study uses mixed methodology adapted from Nexus Analysis (Scollon & Wong Scollon, 2004) to analyse the development of in-service and pre-service foreign language teacher identity and their perception of their roles with a potential normalisation of personal digital devices (Bax, 2003) and telecollaboration (O'Dowd, 2009) in the classroom. Diverse institutional, personal, professional and informal discourses were traced to determine a nexus of practice with its constitutive discourses in place, interaction orders and historical bodies. Transgressive, conservative or transformative uses of technology or practices were noted. In an attempt to challenge current visions of possible selves (Kubanyiova, 2009), the teachers were asked to imagine alternative scenarios of technology integration and telecollaboration. Findings suggest that teacher identity results from a complex interplay of institutional, professional, and informal discourses which may be both obstacles and bridges to pedagogical transformation. Confronted by a globally connected classroom, these teachers experience difficulties to redefine their roles and to envisage a foreign language curriculum which integrates new unfamiliar literacies and skills. Telecollaboration, we suggest, should be considered in the context of a digitally mediated networked cultural revolution and may be used as a means to leverage a profound transformation of education. La télécollaboration est reconnue par différentes études comme un soutien à l'apprentissage des langues et à l'acquisition de compétences interculturelles. Le concept plus récent de télécollaboration 2.0 (Guth & Helm, 2010 ; O'Dowd, 2010) se réfère notamment au développement de compétences communicatives et multimodales grâce à l'utilisation d'outils en ligne. Notre article a pour objectif d'analyser dans ce contexte l'évolution de l'identité d'enseignants et de futurs enseignants de langues étrangères. Nous souhaitons, en effet, appréhender la perception que ces enseignants ont des rôles qu'ils jouent ou seront amenés à jouer, dans un monde où les dispositifs numériques personnels (Bax, 2003) et la télécollaboration (O'Dowd, 2009) seraient normalisés dans la classe. Pour ce faire, nous utilisons une méthodologie mixte, adaptée de Scollon et Wong Scollon (nexus analysis, 2004). Nous avons recueilli et analysé différents discours, de type institutionnel, personnel, professionnel et informel. Nous suivons pour notre analyse les trois entités qui constituent un nexus of practice (Scollon & Wong Scollon, 2004) : les discours en place (discourses in place), les ordres de l'interaction (interaction orders) et les corps historiques (historical bodies). Sept futurs enseignants et six enseignants, impliqués dans un projet d'échanges entre Clermont-Ferrand (France), Warwick (Royaume-Uni) et Cracovie (Pologne), ont accepté de participer à cette étude. La méthodologie adoptée inclut l'analyse narrative (écrits des participants sur leur utilisation des technologies en dehors et dans la classe pour l'enseignement/apprentissage), des interviews semi-dirigées (menées en face à face ou en visio-conférence) portant sur leurs expériences passées, présentes et futures et leurs attitudes envers la télécollaboration, et un questionnaire quantitatif et qualitatif en ligne. Nous avons, en particulier, demandé aux participants d'imaginer des scénarios alternatifs d'intégration de la technologie et de la télécollaboration dans l'enseignement, afin de les opposer à la vision habituelle des sois-possibles (Kubanyiova, 2009). Les résultats suggèrent que l'identité de l'enseignant résulte d'un croisement complexe entre des discours institutionnels, professionnels et informels. Ces discours peuvent tout autant être des obstacles que des ponts menant à une transformation pédagogique. Par ailleurs, les participants éprouvent des difficultés à redéfinir leur rôle lorsqu'ils sont confrontés à une classe connectée et à envisager un programme d'étude pour les langues étrangères qui intègrerait de nouvelles littératies et compétences avec lesquelles ils ne sont pas familiers. Nous suggérons que la télécollaboration devrait être prise en compte dans un contexte de révolution culturelle numérique en réseau et utilisée comme moyen de susciter une transformation en profondeur de l'enseignement.
Titel: |
Telecollaboration: foreign language teachers (re)defining their role
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Rodrigues, Christine ; Kleban, Marcin ; Ensor, Simon ; Laboratoire de Recherche sur le Langage (LRL) ; Université Clermont Auvergne [2017-2020] (UCA [2017-2020]) ; Uniwersytet Jagielloński w Krakowie = Jagiellonian University (UJ) |
Link: | |
Zeitschrift: | ALSIC : Apprentissage des Langues et Systèmes d'Information et de Communication, Jg. 20 (2017-10-01), Heft 2 |
Veröffentlichung: | Université Marc Bloch, 2017 |
Medientyp: | unknown |
ISSN: | 1286-4986 (print) |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|