Etimologie Rovignesi
In: Linguistica, Jg. 40 (2000-12-01), Heft 2
Online
academicJournal
Zugriff:
Questo articolo, costituisce una sorta di seguito a quanto già da me pubblicato, in AMSIA 1996 1, dove, appunto, trattavo dei seguenti termini rovignesi (desunti dal di zionario del dialetto rovignese di Antonio e Giovanni Pellizzer): fulpià v. tr. "pestare" (da considerarsi pressocché identico al friulano folpeâ "calcare, sgualcire calcando" (così NP 330, Faggin I 459) e al triestino polipiar "tastare (figurativo), saggiare il ter reno (di un avversario), nella terminologia dei giocatori di tressette" (GDDT 431), tutti dallatino *PALPIDIARE "palpeggiare", con dissimilazione a distanza, peril rovigne se e il friulano, dip - p > f- p, come peril triestino e il veneto giuliano folpo (ittion.). "polipo" (Rosamani 389), dallatino POLYPUS); incinàse v. rift. "inchinarsi, piegarsi" (da Iatino INCLINĀRE, con paralleli qua e là nei vari dialetti italiani, ad esclusione del veneto); maseîdio s.m. "eccidio, sterminio" (deformazione di italiano omicidio, cfr. per l'aferesi l'italiano micidiale);
Titel: |
Etimologie Rovignesi
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | Maria Rosaria Cerasuolo Pertusi |
Link: | |
Zeitschrift: | Linguistica, Jg. 40 (2000-12-01), Heft 2 |
Veröffentlichung: | University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani), 2000 |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 0024-3922 (print) ; 2350-420X (print) |
DOI: | 10.4312/linguistica.40.2.283-290 |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|