Zum Hauptinhalt springen

Traduction française de la terminologie commune de l’International Urogynecological Association (IUGA) et de l’International Continence Society (ICS) relative à la prise en charge conservatrice et non pharmacologique des troubles pelvi-périnéaux de la femme

Billecocq, S. ; Bo, K. ; et al.
In: Progrès en Urologie, Jg. 29 (2019-03-01), Heft 4, S. 183-208
academicJournal

Titel:
Traduction française de la terminologie commune de l’International Urogynecological Association (IUGA) et de l’International Continence Society (ICS) relative à la prise en charge conservatrice et non pharmacologique des troubles pelvi-périnéaux de la femme
Autor/in / Beteiligte Person: Billecocq, S. ; Bo, K. ; Dumoulin, C. ; Aigon, A. ; Amarenco, G. ; Bakker, E. ; Cornillet-Bernard, M. ; Crétinon, S. ; Deffieux, X. ; Lartigues, G. ; Loobuick, M. ; Steenstrup, B. ; de Tayrac, R.
Zeitschrift: Progrès en Urologie, Jg. 29 (2019-03-01), Heft 4, S. 183-208
Veröffentlichung: 2019
Medientyp: academicJournal
ISSN: 1166-7087 (electronic)
DOI: 10.1016/j.purol.2018.12.010
Sonstiges:
  • Nachgewiesen in: ScienceDirect
  • Sprachen: French
  • Alternate Title: An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for the conservative and non-pharmacological management of female pelvic floor dysfunction (English)

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -