Zum Hauptinhalt springen

Redundanz und Äquivalenz in der literarischen Übersetzung: DARGEST. AN 5 DT. UEBERS. D. HAMLET

von Norbert Hofmann
Tübingen: Niemeyer, 1980
Monographie, Gedruckte Ressource - IX, 243 S.

Ermittle Ausleihstatus...

Titel:
Redundanz und Äquivalenz in der literarischen Übersetzung: DARGEST. AN 5 DT. UEBERS. D. HAMLET
Verantwortlichkeitsangabe: von Norbert Hofmann
Autor/in / Beteiligte Person: Hofmann, Norbert
Verwandtes Werk:
Veröffentlichung: Tübingen: Niemeyer, 1980
Medientyp: Monographie
Datenträgertyp: Gedruckte Ressource
Umfang: IX, 243 S.
ISBN: 3484450193
Schlagwort:
  • Geschichte <1846-1968>
  • Geschichte <1800-1968>
  • Shakespeare, William (1564-1616)
  • Deutsch
  • Übersetzung
  • Literatur
  • Äquivalenz
  • Redundanz
Sonstiges:
  • Gesamttitelangabe: STUDIEN ZUR ENGLISCHEN PHILOLOGIE : N.F ; BD. 20
  • ZUGL.: TUEBINGEN, UNIV., FACHBEREICH NEUPHILOLOGIE, DISS., 1978
  • Lokale Notationen: BKH
  • Fächer: Sprach- und Literaturwissenschaften
  • RVK: HI 3423 Hamlet (Sekundärliteratur)
  • hbz Verbund-ID: HT002410558

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -